Lees,
Scholars are pretty sure He spoke Aramaic, but you are missing the point. IF Jesus said this word in Hebrew or Aramaic or Latin or Greek (all possible I suppose) or even in Russian or French or Japanese - the point is WE DON'T KNOW THAT. The Holy Spirit chose NOT to quote Jesus verbatim in the original language (IF that wasn't koine Greek - and it may well have been). What we have here is a koine Greek word. THAT'S the point. The word the Holy Spirit inerrantly used (and I think He probably knew how best to translate it - if it needed translation). A very specific Greek word. The word THERE is not in Hebrew or Aramaic but in koine Greek. By divine inspiration. IF a translation was needed, IMO God the Holy Spirit probably did a good job at that. What we HAVE is a koine Greek word. And we know what that word means.
The word is in koine Greek: "Tetelestai." It's usually translated into English as, "It is finished" or "it is completed." This word was typically used when debt was being paid. But it was bigger than that. When someone would come with a debt so large they could never repay it, instead of throwing them in jail and never receiving any money, or instead of making them owe indefinitely, the tax collector would stamp the debt with Tetelestai. "Paid in Full" is the literal translation. The debt was forgiven. The person went free. A debt they could never repay, forgiven completely. That is what Jesus yelled from the cross. It's not just "finished"or "completed" - it's paid in full. A debt we owed but could never complete, paid for by the only one who owed nothing. And when he yelled that from the cross and died, the curtain in the Temple separating people from Most Holy God tore, from top to bottom (in and of itself, also an impossibility due to its sheer thickness). Access was granted. And then Jesus, our High Priest, sat down at the right hand of the Almighty, signifying that his work was done (priests were not allowed to sit until their job was completed) and that God had accepted his sacrifice. So we rest and rejoice in the fact of Tetelestai. Paid in Full.
.