Is that idea supported by the Bible?It's supernatural. We can't believe in God unless He first gives us faith (by His grace).
Do you think that belief in God is natural or something that has to be learned?
Is that idea supported by the Bible?
Ephesians 2:8–9 “By grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God; not as a result of works, so that no one may boast.”
Post Page
biblebrodown.com
Post Page
biblebrodown.com
"A neuter pronoun may also be used to refer to a phrase or summarize a thought. This seems to be the best solution in Ephesians 2:8. Touto refers back to the entire phrase te gar chariti este sesosmenoi dia tes pisteos (“for by grace you have been saved through faith”). Therefore, salvation, which occurs by means of the grace of God when a person believes, is what is referred to by kai touto ouk ex hyman (“and this not of yourselves”). This position is further supported by the parallelism between ouk ex hymon (“and this not of yourselves”) in 2:8 and ouk ex ergon (“not of works”) in 2:9. The latter phrase would not be meaningful if it referred to pisteos (“faith”). Instead, it clearly means that salvation is “not of works.” Therefore, these two clauses refer back to the introductory clause of 2:8 and the entire salvation experience.
The Greek isn't absolute matter-of-fact, but the evidence of the Greek within the verse, in context of the rest of Paul's writings, and the rest of scripture, is in support of "this" referring to salvation.
For by grace you are saved, through faith, and this [salvation] is not from yourselves, [salvation] is the gift of God; [salvation] is not from works [of the law], so that no one can boast."
Do you think that belief in God is natural or something that has to be learned?
It doesn't say that though. Faith is a feminine noun, while the pronoun used by Paul is neutral.Well, (Eph. 2:8-9) means just what it says. Faith is a gift from God.
Well, excuse me for questioning a religion that demands everything from me while offering only promises in return.What now? May as well ask...'why'.
It doesn't say that though. Faith is a feminine noun, while the pronoun used by Paul is neutral.
Well, excuse me for questioning a religion that demands everything from me while offering only promises in return.
Are you genuinely asking me why grammar matters in understanding a written text?So what? What does the 'feminine noun' and the pronoun used by Paul matter?
Post Page
biblebrodown.com
Are you genuinely asking me why grammar matters in understanding a written text?
I don't doubt it. God has a way of working over the course of time to achieve his will. That's evident from any reading of the Bible.I think that people may come from different perspectives. I recently learned that most people hear the gospel about 20 times before they respond to it.
I think that people may come from different perspectives. I recently learned that most people hear the gospel about 20 times before they respond to it. This surprised me since I responded the first time I heard it. As long as they end up in the kingdom, it's good.
From the site,
@LucianHodoboc
This is essentially what I was taught (I don't know koine Greek). The "THIS" refers back to the whole clause, "you have been saved through faith." It not ONLY refers to the faith or ONLY to the justification but to both, the whole. It's entirely interconnected - and the whole is "by grace" and this is in keeping with "not of yourselves but the gift of God."
This conforms with many other Scriptures that also indicate that justification in total (including the faith apprehension of such) is by grace and is the work of God - not something we do.
.