One good rough-and-ready approach to take is that if a post could be read as being insulting/rude/flaming etc read it over again to see if there's another way to read the post. Since verbal communication is widely reckoned to be approximately 10% in the words that are used and 90% in other aspects (everything from body language to tonal inflexions etc), most of what would normally give us cues as to the meaning of another is missing here. Throw in cultural differences (whether regional or international) and the potential for misunderstanding is significant.
If there is a specific reason to believe someone is making a personal attack there may be more merit in seeing it but, absent a specific reason, giving people the benefit of the doubt can pay dividends. And to harp on the same point again, reading and re-reading before hitting the Post button saves trying to mend things later.
(This isn't directed at anyone in particular, just a comment relating to a few things I've read in this thread and others)
Amen.
IMO, this is not a simple issue. Language is strongly cultural and it's extremely difficult to determine intent and how the writer means/defines the term....
CH is an international website. We invite, welcome and include persons from all over the world and from a great many different cultures (and several for whom English is not their primary language). IMO, that reality is BOUND to create some misunderstandings. However unintended. However innocent.
IMO, this suggests two things:
1. As writers, we need to be cautious (especially in matters of humor and satire, particularly when our language is meant to be passionate and strong). We need to be sensitive that an international, diverse audience will read our chosen words. At times, we may INNOCENTLY use a term some find offensive - and while that doesn't make one bad, it does suggest an explanation (and almost certainly an apology) - and for us to LEARN: this is a word that should not be used internationally, beyond our own culture. If the "profanity" filter here kicks it out (replacing with ******) then that means it's extremely likely that many in the USA find that word inappropriate and at the very least means we don't circumvent the filter and don't again use the word. And if we don't understand the situation or think the filter is errant, we might want to contact Staff in the Member Service Center and ask for an explanation. Again, it does NOT mean someone was bad - just that different cultures use and understand words differently. When we voluntarily come into a diverse, multi-cultural, international situation (like CH) that requires respect for others.
2. The flip side IMO is equally important. We should not ASSUME (you know what they say about that, lol) that the writer MEANT the word offensively or even with the meaning you in your culture mean it. Offense is a CHOICE and we all can equally choose not to feel offense. IF you think the poster is innocently unaware and needs some cultural awareness, it might be best to contact the Staff (not necessarily by Reporting it but perhaps just by a PM or in the MSC) and let another intervene. My Christian teachers taught me to "But the best construction on all things" and by my parents "The word ASSUME means .... "well..... you know. Being in a diverse, multi-cultural situation (as we are at CH) requires a bit of tolerance and acceptance.
True story/illustration:
I have a boyhood friend who for college returned to Spain and remained there. I've visited him in Spain a couple of times. On one occasion, his mother went on quite a rant complaining about American tourist, quite obviously angry that they go into churches "wearing shorts." This - it turned out - completely surprising to me - is highly offensive in Spanish culture. This was winter and I had no shorts with me but I IMMEDIATELY wondered if I had done that! I might well have! But after her rant about how rude American tourist are on that point, with nothing from me to cause such, she told me that she (and all in Spain) realize that no offense was meant, no American MEANT to be rude at all.... it's just Americans wear shorts a lot and American tourists go everywhere in shorts.... to them, the church is a tourist attraction.... and (here's my point) BECAUSE this is cultural... BECAUSE all realize no offense at all was intended.... ALL in Spain welcome Americans, embrace them, and say not a word. Ah. I think those in Europe - were divergent cultures live together so closely - they just "get it" better than we do.
But there's a flip side! I'm GLAD Marks Grandmother told me that.... I wish Mark had told me that.... I would do NOTHING to offend my fellow humans and especially my fellow Christians! I actually WORRIED that I had done what she decried. What if I had? What I would NOT say is, "Granny, WHO GIVES A RIP what stupid people in Spain feel, _____ it, I'm an AMERICAN and we do what the ____ we want to do cuz we CAN! So just get over it! Accept I meant no offense, you just had a stupid culture here!" I'd not think, say or feel that way. I'd profusely apologize.... thank them for informing me.... and not wear shorts in their churches. When we are told "that's offensive to some" maybe it's best not to knowingly do that?
Yes, disagreements will happen. Passionately sometimes. BUT I remember the words of Scripture: SPEAK THE TRUTH (yup) but ALWAYS WITH LOVE. I think the rubric for ALL of us should ALWAYS be.... say it, but say it as lovingly and respectfully and clearly as possible.... sensitive that such is especially challenging in a very diverse, multi-cultural, international milieu such as CH.
Just MY half cent....
A blessed Advent and Christmas to all....
- Josiah
.