The definition that you've given is not how the word is used in scripture.
ἀπόλλυμι
apóllumi or apolúō; fut. apolésō, 2d aor. apōlómēn, perf. apolṓleka, 2d perf. apólōla, mid. fut. apoloúmai, from apó (G575) an intens., the mid. óllumi (n.f.), to destroy. The force of apó here is away or wholly; therefore, the verb is stronger than the simple óllumi. To destroy, mid. be destroyed, perish. Also from óllumi (n.f.): ólethros (G3639), rain, destruction.
(I) Act. form:
(A) To destroy, cause to perish, trans.:
(1) Spoken of things figuratively (1Co 1:19, meaning to bring to naught, render void the wisdom of the wise, quoted from Isa 29:14).
(2) Of persons, to destroy, put to death, cause to perish.
(a) Spoken of physical death (Mat 2:13; Mat 12:14; Mat 21:41; Mat 22:7; Mar 3:6; Mar 9:22; Mar 11:18; Mar 12:9; Luk 6:9 [TR]; Luk 17:27, Luk 17:29; Luk 19:47; Luk 20:16; Joh 10:10; Jud 1:5; Sept.: Gen 20:4; Deu 11:4; Est 4:9; Est 9:16); in a judicial sense to sentence to death (Mat 27:20; Jas 4:12).
(b) Spoken of eternal death, i.e., future punishment, exclusion from the Messiah's kingdom. In this sense it has the same meaning as apothnḗskō (G599), to die (Mat 10:28; Mar 1:24; Luk 4:34; Luk 9:56). This eternal death is called the second death (Rev 20:14). In Luk 9:25, to "destroy himself" (a.t.) means to subject himself to eternal death, which is the opposite of eternal life (Joh 6:50-51, Joh 6:58). Physical and eternal death are to be distinguished (Joh 8:21, Joh 8:24; Joh 11:25-26; Rom 7:10; Rom 8:13).
(B) To lose, be deprived of, trans. of such things as reward (Mar 9:41); a sheep (Luk 15:4); a drachma or coin (Luk 15:8-9). See Joh 6:39; 2Jn 1:8; Sept.: Pro 29:3. To lose one's life or soul (Mat 10:39; Mat 16:25; Mar 8:35; Luk 9:24; Luk 17:33; Joh 12:25).