The Polyglot Bible does this with Greek, but is not all that readable...
The Concordant Text does the same in Greek which is readable if you know Greek... Its claim to fame is that it is written in the font of Scripted Greek, without chapters or books or spaces of any kind... So valuable were these works of copying that they were paid according to the number of letters on a manuscript page, and not even 'natural' word divisions were made... A page was so many characters wide and so many lines long, and was computed as such... Somehow, these were read in Services. The difficulty can plainly be seen if you do the following in, say, Romans 2:
Try sight-reading this aloud:
THEREFORETTHOUARTINEXCUSABLEOMANWHOS
OEVERTHOUARTTHATJUDGESTFORWHEREINTHO
UJUDGESTANOTHERTHOUCONDEMNESTTHYSELF
FORTHOUTHATJUDGESTDOESTTHESAMETHINGS
BUTWEARESURETHATTHEJUDGEMENTOFGODISA
CCORDINGTOTRUTHAGAINSTTHEMWHICHCOMM
ITSUCHTHINGSANDTHINKESTTHOUTHISOMANT
This would have been close to the appearance of Manuscript English
had English been the language of the Church
in the first thousand years of Christ's Faith...
Quitely KJV I might add!
Paper and pen and ink and hand-scripting were totally dear, and after doing the work, it would have to be checked by someone to make sure it was exactly copied... The Alexandrian MS was one with too many errors, and the monks at St Katherines 3 hours out of Cairo were using it to start fires in their stoves, when it was 'rescued' and taken to Britain as the oldest MS then in existence...
I very much like the style of your Bible, which tells its words conversationally in simplicity of manner as a cohesive narrative... IF one wishes exegetical precision, it cannot be used, and it suffers from our point of view from being narrated outside the phronema of the Ancient Faith and according to a particular denomination's theological presuppositions... But it is a very nicely done account nonetheless...
But if you are going to use the Bible to prove a point, you simply MUST use the Greek Bible, because ALL other versions, including Jerome's Latin Bible, and the KJV are but VERSIONS... Greek is the Mother Tongue of Bible Scholarship for Christians...
Arsenios