There are very significant differences between the Greek Septuagint version of Esther and the Hebrew Masoretic version. The Septuagint even has whole entire extra chapters. I’d be interested in hearing other’s opinions on which version of Esther they deem more accurate.
Origen is mentioning some 3rd version of Esther (which he has not yet identified) in his attempt to sabotage the discussion and create confusion by veering the conversation away from its intended purpose and throw it into a tangent, by plunging it into some rabbit hole of a million irrelevant technicalities.
I don’t know when or if Origen will share what this 3rd version of Esther is.
But in the meantime, feel free to comment on the differences between the LXX and Masoretic versions of Esther.
"The AT Version of Esther
The second Greek version of Esther is found in only four manuscripts dating from the
Medieval period.52 It is known by two names: L and the Alpha-Text (AT).53 The AT is the most
perplexing version of Esther, and its relationship to both the LXX version and the MT has long
puzzled scholars. Jobes notes that, “the total AT is, in spite of the additions, shorter than the MT
by about 20%.”54 The shocking difference in both length and material between the MT and the
AT has led many scholars to believe that the AT represents an altogether different textual
tradition of the book of Esther"