Stravinsk
Composer and Artist on Flat Earth
- Joined
- Jan 4, 2016
- Messages
- 4,562
- Gender
- Male
- Religious Affiliation
- Deist
- Political Affiliation
- Conservative
- Marital Status
- Widow/Widower
- Acceptance of the Trinity & Nicene Creed
- No
Most Christians, through Saul/Paul's writings believe the following things, which he summarizes here:
Romans 3:9-18
What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
As it is written, There is none righteous, no, not one:
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
Whose mouth is full of cursing and bitterness:
Their feet are swift to shed blood:
Destruction and misery are in their ways:
And the way of peace have they not known:
There is no fear of God before their eyes.
Noah, a man who lived 950 years(Genesis 9:29), longer than Adam by 20 years(Genesis 5:5). In the introduction to this man is said the following:
Genesis 6:9 (KJV) These are the generations of Noah: Noah was a just (צַדִּיק righteous Strongs H6662)man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
That being said, it's always worth checking the Hebrew, and that's what I did. You can check yourself here:https://www.blueletterbible.org/kjv/gen/6/9/t_conc_6009 The better translation going by the Hebrew words and without the additions of "and" and "are" that KJV includes is the following:
These the descendants of Noah: Noah was a righteous man, perfect in his time, Noah walked with God.
If you doubt this translation, you can check the link and show me where I am in error. For example the word translated "generations" twice in this verse is actually 2 different Hebrew words having two different meanings.
If I'm operating under Saul/Paul's text above, Noah simply couldn't be these things. Since Paul says no one seeks God, Noah didn't walk with God. Noah must have been swift to shed blood, making him a perfect choice to save both a small number of humans and the animals. A miserable man who was also destructive, without peace, and without fear of God. Most telling of all, Noah simply couldn't be righteous, and not in all his generations totaling 950 years! For that is the word that is translated "just" in the text, it is the word "righteous" in Hebrew.
So was Moses maybe exaggerating a little? Telling a fib? After all, according to Pauline doctrine the sinful nature and death start from Adam and Eve and as Noah certainly came after them he must have had it also.
What say you?
Romans 3:9-18
What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
As it is written, There is none righteous, no, not one:
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
Whose mouth is full of cursing and bitterness:
Their feet are swift to shed blood:
Destruction and misery are in their ways:
And the way of peace have they not known:
There is no fear of God before their eyes.
Noah, a man who lived 950 years(Genesis 9:29), longer than Adam by 20 years(Genesis 5:5). In the introduction to this man is said the following:
Genesis 6:9 (KJV) These are the generations of Noah: Noah was a just (צַדִּיק righteous Strongs H6662)man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
That being said, it's always worth checking the Hebrew, and that's what I did. You can check yourself here:https://www.blueletterbible.org/kjv/gen/6/9/t_conc_6009 The better translation going by the Hebrew words and without the additions of "and" and "are" that KJV includes is the following:
These the descendants of Noah: Noah was a righteous man, perfect in his time, Noah walked with God.
If you doubt this translation, you can check the link and show me where I am in error. For example the word translated "generations" twice in this verse is actually 2 different Hebrew words having two different meanings.
If I'm operating under Saul/Paul's text above, Noah simply couldn't be these things. Since Paul says no one seeks God, Noah didn't walk with God. Noah must have been swift to shed blood, making him a perfect choice to save both a small number of humans and the animals. A miserable man who was also destructive, without peace, and without fear of God. Most telling of all, Noah simply couldn't be righteous, and not in all his generations totaling 950 years! For that is the word that is translated "just" in the text, it is the word "righteous" in Hebrew.
So was Moses maybe exaggerating a little? Telling a fib? After all, according to Pauline doctrine the sinful nature and death start from Adam and Eve and as Noah certainly came after them he must have had it also.
What say you?